古诗词

《踏莎行》


踏莎行

一道飞泉,来从何许。
空山积翠无人处。
潺_时和七弦琴,溟_忽散千岩雨。
不问春秋,何拘今古。
清音一听忘千虑。
缨尘濯尽百神闲,飘然襟袖思轻举。

《踏莎行》译文及注释


《踏莎行》是宋代张抡的一首诗词。这首诗描绘了一幅山水清幽的景象,并表达了诗人超脱尘世、追求自由自在的情感。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一道飞泉,来自何方。
空山中绿意积聚,无人迹可寻觅。
潺潺流水伴着七弦琴,细雨洒落在千岩上。
无需问及历史的春秋,何必拘泥于过去与现在。
清澈的音调一听便能忘却烦忧。
尘土被洗净,百神都变得安闲,
思绪飘然,衣袖轻拂之间。

诗意:
《踏莎行》通过描绘山水景色,表达了诗人追求自由与宁静的情感。诗中的飞泉和空山积翠形成了一幅宁静而美丽的画面,没有人烟,只有清幽的自然景观。七弦琴的声音伴随着潺潺流水,细雨洒落在岩石上,形成了一种宁静祥和的氛围。诗人不关心历史的变迁,也不受现实世界的束缚,只专注于此时此刻的美好。他通过聆听清音,忘却了千万烦恼,心灵得到了净化,百神也变得宁静安逸。思绪飘然,衣袖轻拂之间,诗人感受到了自由与轻松。

赏析:
《踏莎行》以山水为背景,通过细腻的描写展现了自然的美妙与宁静,以及诗人对自由和追求的向往。诗中的一道飞泉和空山积翠形象生动,给人一种清新、宁静的感受。潺潺流水和七弦琴的声音交相呼应,营造出一种和谐的氛围。细雨洒落在千岩上,仿佛雨点敲击着心灵的琴弦,使诗人的思绪愈发轻快。诗人摒弃了世俗的纷扰,不问历史的春秋,不拘泥于过去与现在。他只专注于此时此刻的美好,通过聆听清音将烦忧抛之脑后,心灵得到了净化。诗人的思绪飘然,衣袖轻拂之间,他感受到了内心的自由与轻松。

整首诗词以清新、宁静的意境为主线,通过描绘自然景观和表达诗人内心情感,展现了对自由与追求的向往。读这首诗词,可以感受到自然的美妙与宁静,同时也引发了人们对内心宁静与自由的思考。

《踏莎行》拼音读音参考


tà suō xíng
踏莎行

yī dào fēi quán, lái cóng hé xǔ.
一道飞泉,来从何许。
kōng shān jī cuì wú rén chù.
空山积翠无人处。
chán shí hé qī xián qín, míng hū sàn qiān yán yǔ.
潺_时和七弦琴,溟_忽散千岩雨。
bù wèn chūn qiū, hé jū jīn gǔ.
不问春秋,何拘今古。
qīng yīn yī tīng wàng qiān lǜ.
清音一听忘千虑。
yīng chén zhuó jǐn bǎi shén xián, piāo rán jīn xiù sī qīng jǔ.
缨尘濯尽百神闲,飘然襟袖思轻举。

作者简介


[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群