古诗词

《寄张仲甫》


寄张仲甫

悲风生旧浦,云岭隔东田。
伏腊同鸡黍,柴门闭雪天。
孤村明夜火,稚子候归船。
静者心相忆,离居畏度年。

《寄张仲甫》译文及注释


《寄张仲甫》
悲风生旧浦,云岭隔东田。
伏腊同鸡黍,柴门闭雪天。
孤村明夜火,稚子候归船。
静者心相忆,离居畏度年。

中文译文:
悲风吹起旧浦边,云岭分隔东田地。
冬至时节共煮黍,火炉门闭雪天寒。
孤村中,明夜的火光照亮着,幼子等待船归来。
宁静的人们互相怀念,离居之间担忧岁月消逝。

诗意和赏析:
这首诗是皇甫曾寄给他的友人张仲甫的一首寄托之作。诗人通过描绘冬天的孤风吹过旧有的港湾,云岭将两地隔开的景象,表达了他思念友人的情感。
诗中写到在冬至这一天,大家都忙着煮黍子,而柴门紧闭,意味着大雪封天,大家都守在家中,困顿不堪。孤村寂寥,但火光却照亮黑暗的夜晚,孩子们等待着船的归来,希望亲人能够平安归来。
最后两句表现了静下心来思念对方,同时也畏惧时间的流逝,离别之间的友谊坚定而深厚。整首诗以寄情赋诗的方式表达了诗人对友人的思念之情,并将这种情感转化成了对人生流转和岁月消逝的忧虑和无奈。

《寄张仲甫》拼音读音参考


jì zhāng zhòng fǔ
寄张仲甫

bēi fēng shēng jiù pǔ, yún lǐng gé dōng tián.
悲风生旧浦,云岭隔东田。
fú là tóng jī shǔ, zhài mén bì xuě tiān.
伏腊同鸡黍,柴门闭雪天。
gū cūn míng yè huǒ, zhì zǐ hòu guī chuán.
孤村明夜火,稚子候归船。
jìng zhě xīn xiāng yì, lí jū wèi dù nián.
静者心相忆,离居畏度年。

Copyright © 人人词典 版权所有 渝ICP备2025049897号

2005年至今 · 专注包房KTV串烧创作与推广!

免费分享100万+DJ串烧资源...点击下载👇👇👇

自2005年起步,我们始终扎根西南地区(四川、重庆、云南、贵州),深度参与包房KTV串烧嗨曲的创作、制作与推广。20年间,亲历了西南夜店音乐从本地化探索到全国辐射的蜕变。
~从CD刻录机到流媒体时代,变的是载体,不变的是让每个包房炸裂的初心。未来,我们将继续携手炫音社、西西音乐等伙伴,用节奏连接山河,用音浪点燃城市——【因为西南的夜,永不散场】。
~我们提供免费DJ搜索引擎,如果有缺失的资源,没有找到您要的资源,可以右上角《提交需求》进行反馈求资源。
~如果你觉得本站好用,记得分享给好友一起噢!搜DJ下载:www.djxiazai.com
网站地图 专辑地图 DJ舞曲 网址导航 时间查询 词典查询 问答查询 邮编查询 万年历查询 机械 苗木 升学
  • 人人DJ
  • 人人DJ
  • 炫音社
  • 西西音乐
  • 成都漫音
  • 成都音画时尚
  • 人人词典
    TA们都在这里聚集交流
    加入社群